litbaza книги онлайнНаучная фантастикаЗлодейский путь!.. [том 5-6] - Эл Моргот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 175
Перейти на страницу:
делают.

— То есть, если здесь все же есть призраки, теперь они не смогут появляться на четвертом этаже? А что насчет других этажей?

— Думаю, нарисую для То Лиян талисманы, отгоняющие злых духов, как вернемся. Если странности продолжатся — она сможет расклеить их по павильону. Не хочу тратить на это дело много времени, у нас его нет. Идемте.

Плохое предчувствие, зародившееся на закате, не покидало, но, не понимая его первопричины, Шен не знал наверняка, это место тому виной или что-то совершенно иное.

Никто не стал спорить с его решением. Если сравнивать, Шен и так сделал гораздо больше среднестатического заклинателя или монаха, которых приглашают очистить дом от злых духов.

[Выполнено задание «Проверить павильон призраков»! +100 баллов главному герою Шену за продвижение сюжета!]

«Ничего себе, как мило, — прокомментировал тот. — Интересно, что за продвижение, ведь это было побочное задание, никак на него не влияющее».

Разговаривая с Системой, Шен сделал несколько шагов вниз, а затем почувствовал сильный толчок в спину. На мгновение ощутив теплые пальцы, цепляющиеся за его ладонь, Шен воспарил над ступенями, а затем кубарем полетел по лестнице.

Тело словно ватное, тяжело повернуть голову, а обзор застлали упавшие на лицо пряди.

Шен почувствовал, как по спине провели маленькие ладошки.

— Поиграй с нами! — услышал он детский голос.

Кто-то стал дергать за волосы.

Издалека доносились голоса Муана и Ала:

— Какого демона ты схватил меня?!

— Простите, я пытался помочь.

Эти двое наверху, но кто-то ходит рядом. Тихо скрипят половицы. Сквозь застилающие обзор волосы Шен видит грязные детские ноги, остановившиеся перед его головой.

Усилием заставив ноющее в разных местах тело двинуться, Шен резко откинул волосы с лица. Перед ним никого не было.

— Ты как, Шен? — Муан быстро спускался к нему по лестнице.

Шен смотрел на него, все еще пребывая в легком тумане. Ему показалось, что Муан стал еще меньше, словно за эту ночь помолодел на пару лет. Одежда висела на нем нелепей обычного, Шен хотел сказать ему, чтобы аккуратнее спускался по лестнице — не зацепился за собственный подол, но слова застряли в горле. Муан резко вильнул в сторону, словно его толкнула неведомая сила, и перевалился через перила.

Шен вскочил, позабыв о боли и слабости. Он бросился вниз, на третий этаж, на второй, на первый — Муана нигде не было.

Глава 136.1. Уголь

Чернота подступала со всех сторон несмотря на белоснежный огонь на ладони. Угрожающе усилился ветер. Он поднимал песок и бил в глаза. Шен закрылся рукавом, позабыв об огне на ладони. Внутренний двор погрузился во тьму, ветер свистел в ушах и казалось, сквозь этот вой доносится детский смех.

Из-за горы поднялась луна. Белые тусклые лучи покрыли внутренний двор неярким светом, и Шен не стал вновь зажигать пламя, решив, что так будет лучше: так он может увидеть призраков, забравших Муана.

Они играли с ним. Он слышал топот ног, смех, он пытался бежать за ними, но они отдалялись, а затем возникали с противоположной стороны. Они не показывались, но не из-за того, что были слабы. Они просто хотели поиграть.

— Покажитесь, вы! — зло закричал Шен, озираясь по сторонам.

— Поиграй с нами! Поиграй! Ты водишь!

Эти крики звучали совсем рядом, то с одной стороны, то с другой, но Шен абсолютно никого не видел. Он как безумный рваными зигзагами носился по территории, пытаясь угнаться за призраками.

Это было похоже на пятнашки. Он чувствовал легкие удары ладошек, толчки. То и дело мимо проносился топот маленьких ножек и заливистый детский смех.

— Муан! — он кричал и мысленно, и вслух, но от мечника не было ни звука.

Он был где-то рядом, где-то совсем близко, но отчего-то Шен никак не мог найти его.

Ал следил за ним напряженным взглядом. Впервые он видел учителя столь отчаянно мечущимся из стороны в сторону, его пустое выражение лица и страх, застывший в глазах, пугали сильнее призраков. Ал пытался помочь Шену, точно так же обшаривал каждый сантиметр павильона, но маленький старейшина словно сквозь землю провалился!

Постепенно в голову Шена стали закрадываться все более страшные предположения. Взгляд его остановился на колодце у края двора. Быстрым шагом он бросился к нему.

Колодец оказался забит досками. Муан никак не мог бы оказаться внутри, но… Стоило проверить, чтобы знать наверняка.

Вблизи не было ничего подходящего, и Шен стал отдирать доски голыми руками.

— Учитель, я помогу!

Оказывается, Ал был рядом. То ли все это время бегал за ним, то ли наблюдал со стороны за его метаниями — не важно. Они вместе принялись отдирать доски. Те были старыми и дряхлыми и быстро поддались. Обнажился черный зев. Шен заглянул внутрь, его обдало спертым запахом сырости и плесени. Словно только сейчас очнувшись, хозяин Проклятого пика тряхнул головой и отправил вниз огненную искорку, которая стала быстро падать, освещая заросшие стенки колодца. Через несколько секунд она опустилась на сухое глиняное дно. Муана там не было.

Облегчение тут же сменилось негодованием, когда Шен осознал, что все еще не представляет, где Муан. Он отвернулся от колодца и, услышав вновь приближающийся топот ног, закричал:

— Я не буду с вами играть!!

Внезапно все звуки стихли, даже ветер словно затаился среди деревьев. Шен посмотрел на черный лес, сплошной стеной возвышающийся перед ним, и увидел между деревьями розового фламинго. Тот ярко выделялся на фоне теней, он не должен был быть так виден в темноте, луна не бросала на него лучи и вокруг не было ни единого источника света.

Отчего-то тело прошиб озноб, по плечам пробежала волна мурашек. Мгновение помедлив, Шен сделал шаг к фламинго, но вдруг заговорила Система:

[Не подходите к нему!]

«Почему?» — насторожился Шен.

Что-то неправильное было в этом фламинго.

[Я… его боюсь.]

«ТЫ боишься? Ты его боишься, Система?» — потрясенно переспросил Шен.

Система ничего не ответила, и, казалось, это не обычное ее игнорирование, а крайне напряженное молчание.

Шен сделал шаг вперед, игнорируя ее просьбу, но в этот момент услышал всплеск с другой стороны двора.

«Источники!»

Они были окружены камнями, словно стеной. Шен пробегал рядом, но ни разу не заглянул туда!

Забыв о фламинго, который тут же растворился в ночном лесу, Шен бросился на звук.

Неожиданно кто-то подставил ему подножку, и он со всего размаха рухнул на песок, проехался ладонями и чуть не содрал кожу. Глаза обожгло острой болью, Шен заморгал, перевернулся на спину и стал тереть их руками. Почему-то стало гораздо

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 175
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?